J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.
我的时间很少,以至于我只提到两个主题。
J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.
我的时间很少,以至于我只提到两个主题。
La météo était très mauvaise si bien que beaucoup de vols ont été annulés.
天气太糟糕,因此很多航班取消。
Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.
考虑得不成熟,因此
的计划没有成功。
Elle n'a pas écrit, si bien que je ne sais pas à quelle heure elle arrive.
她没有写信, 因此我不知道她几点到达。
Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.
些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。
Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.
不用,谢谢。我已
得够多,再也
不下
。
Il pleuvait àverse, si bien que ( de sorte que)je lui ai proposé de rester encore un peu.
当时外面大雨滂沱,因此我建议再待一会儿。
Cependant, ces initiatives ne sont pas coordonnées au niveau mondial si bien que des lacunes subsistent.
然而,这些举措并未在全球一级得到协调,差距依然存在。
La Caisse sous-loue ses bureaux, si bien que le contrat suppose de nombreux contacts avec le locataire.
基金目前是其办公场地分租方,因此,与承租人就维系这一合同进行大量联系。
Les placements sont effectués dans diverses valeurs, si bien que les échéances et les taux d'intérêt varient.
金库投资不同的证券,到期日和利率各不相同。
L'ordre de priorité établi dans le préambule était donc correct si bien que le texte devait rester inchangé.
因此,据指,
中反映的优先顺
是正确的,因此案文应当保持不变。
Plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest sont envahis par les criquets, si bien que la nourriture va y manquer.
西非一些国家遭受的蝗灾预计会导致粮食短缺。
Les autorités sont parvenues à évacuer 400 000 personnes, si bien que 88 personnes seulement ont perdu la vie.
越南当局成功疏散40万人,因而只造成
88人的生命损失。
Dix-sept autres membres seront nommés par le gouvernement provisoire, si bien que l'assemblée constituante comptera en tout 497 membres.
还有17名成员由临时政府任命,因此制宪议会将由497名成员组成。
Dans de nombreux cas, chargeur et expéditeur ne font qu'un, si bien que la question ne se posera pas.
在许多情况下,这两者是同一人,不会产生这一问题。
Cependant, la porte était si bien fermée que, même s’ils s’étaient transformés en aiguilles, ils n’auraient pu s’y glisser.
然而后门也关得很紧,无论如何努力,仍然纹丝不动。
Note : Cette disposition a été déclarée inconstitutionnelle, si bien que la Convention n'est pas entrée en vigueur.
该法令被宣布违宪,因此该《公约》没有生效。
Les négociations ont été très difficiles sur cette question, si bien que nous devons essayer de ne pas les relancer.
在这个项目上,各方进行非常艰苦的谈判,因此我
应尽量不要再去动它。
La Conférence du désarmement demeure en permanence, si bien que nous perdons souvent le sentiment de l'urgence d'aller de l'avant.
裁谈会没有终止日期;这导致一种我
通常发现没有足够的紧迫性敦促我
前进的状况。
De nombreux peuples ont exercé ce droit, si bien que l'Organisation des Nations Unies compte à l'heure actuelle 191 États Membres.
许多民族已行使这一权利,以致联合国目前有
191个会员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。